朔州市外事办扎实推进翻译规范化建设,对《公共服务领域译写规范》、外宣时政用语、常用机构名称等术语进行专题辅导,减少翻译不统一、不符合外语表达习惯等问题;对涉外会议的名称、组织等提出具体要求,以规范化建设提升对外交流合作质效。

近年来,朔州市外事办以举办大型涉外活动为契机,规范翻译用语,编译《朔州故事汇》,指导景点、酒店等公共场所统一标识语,提升外语干部的语言运用能力,用精准的语言、文字展示朔州形象,增强外国友人对朔州的认知度,打造朔州独有的“IP”,扩大朔州的国际影响力。下一步,朔州市外事办将持续在规范化建设上发力,规范朔州公共场所外语标识、特色词汇等翻译,进一步擦亮朔州名片,为外国友人来朔提供便利,以规范化赋能朔州高水平对外开放。